修亚 2008-6-11 15:41
发几首歌上来
[wmv]http://www.yishu.cn/files/download/Secret%20Garden%20-%20songfrom.mp3[/wmv]
神秘园是一支著名的新世纪音乐风格的乐队,它由挪威 作曲家兼键盘手(罗尔夫. 劳弗兰)和爱尔兰女小提琴手(菲奥诺拉.莎莉)组成。1994年, 他们在欧洲歌唱大赛中初次相遇,那时劳弗兰已是知名的词曲作家,由于对音乐有着难以想象的相同的理解,他们走到了一起。1995年,他们的探路之作《夜曲》一举夺得欧洲歌唱大赛冠军 1996年4月推出首张专辑《来自神秘园的歌》大获成功,影响遍及世界各地。乐队溶合了爱尔兰空灵飘渺的乐风以及挪威民族音乐及古典音乐,乐曲恬静深远,自然流畅,使人不知不觉便已溶入其中。
“神秘园”名称来历
“有一次,一个男孩和一个女孩被带到了一片幽深的森林之中,并被父母抛弃在那里。因为他们的父母无法再继续喂养他们了。但是,在进入森林的路途中,聪明的男孩在路上撒下了许多白色的石子。夜幕降临,月亮的光芒照亮了这些白色的石子。石子反射出的光线则带领孩子们逃出森林,到了安全的地方。”这就是带给罗尔夫.勒夫兰(Rolf Lovland,挪威作曲家和键琴家)与芙露娜.雪莉(Fionnuala Sherry,爱尔兰小提琴家)以“神秘园”灵感的故事,知道“神秘园”的人对这个故事都不会陌生。
乐队成员
Rolf Lovland
Lovland出生于挪威南部的小城Kristiansand,他的作曲才华早在九岁时组建他的第一只乐队时就展现出来了。自那以后,音乐一直伴随着他年轻的时光,成为他生命中重要的部分。后来他在Kristiansand的音乐学校学习,并在挪威音乐学院获取了他的音乐硕士学位。Lovland曾得到过例如挪威格莱美音乐奖等诸多奖项,还被誉为挪威最成功的流行歌曲作家。神秘园组合的成立给了Lovland更多的灵感去挖掘感情深层的音乐,使他的作曲生涯驰聘于更宽广的音乐领域。在组合中他担当着曲目创作、编曲以及键盘演奏等重要的角色,无疑是神秘园的灵魂。
Fionnuala Sherry
Sherry成长于一个爱尔兰的一个音乐世家,出生于爱尔兰Kildare的小镇Naas。她从小就受到各种熏陶,从而对音乐产生了极大的兴趣,后毕业于爱尔兰大学的音乐学院。除了古典交响乐和协奏表演外,Sherry还涉足各式各样自己感兴趣的音乐题材。在神秘园成立之前,Sherry曾为爱尔兰著名歌手谢妮·奥康娜和范·莫尼森的专辑作过伴奏。在神秘园乐队的演出中,Sherry精湛独特的小提琴表演将Lovland的作曲意境淋漓尽致得表现出来,配合可谓相得意彰
神秘园我比较喜欢的一首
[wmv]http://blog.bjradio.com.cn/attachments/2008/04/90191_200804281847051.mp3[/wmv]
Эта любовь, могла бы мимо нас пролететь
Она могла бы не мне
Осколком острым сердце задеть
И в самых долгих ночах,
Когда в душе 100 лет холодов
В самом горьком из снов
Теперь нам будет сладко вдвоем
Припев:
Эту сладость губ твоих я ощущаю и теперь
И эту сладость не сотрут ни время, ни дожди
В сумерках душа застынет без огня, но вспомнишь ты
Нам небом - это на двоих, сладость губ твоих
Эта любовь, могла бы мимо нас пролететь
И навсегда две слезы застыли б на разбитом стекле
И в самых долгих ночах,
Когда 100 лет холодов
И в мире этом и том
Нам вечно будет сладко вдвоем
Припев:
Эту сладость губ твоих я ощущаю и теперь
И эту сладость не сотрут ни время, ни дожди
В сумерках душа застынет без огня, но вспомнишь ты
Нам небом - это на двоих, сладость губ твоих
Нам это небо на двоих!
Сладость губ твоих!
В сумерках душа застынет без огня, но вспомнишь ты
Нам небом это на двоих
歌名是《两个人的天空》
这段感情,本来会从我们的身边飞走,
它本来可以不会像一段锋利的碎片一样刺痛我的心。
在最深沉的长夜里,
当在灵魂内是百年的寒冷,
在最苦涩的梦境中,
如今我们两个人会感到甜蜜。
伴唱:
现在我能感觉到你嘴唇的甜蜜,
无论是时间还是雨都无法擦除这份甜蜜。
在黄昏中灵魂会随着火的消逝而冷却,但你会想起,
对于我们来说天空——是两个人的,你那嘴唇的甜蜜。
这段感情,本来会从我们的身边飞走,
而两滴泪水本来会永远冷却在破碎的玻璃上。
在最深沉的长夜里,
当在灵魂内是百年的寒冷。
在这个和那个彼岸的世界里,
两个人一起我们会永远感到甜蜜。
伴唱:
现在我能感觉到你嘴唇的甜蜜,
无论是时间还是雨都无法擦除这份甜蜜。
在黄昏中灵魂会随着火的消逝而冷却,但你会想起,
对于我们来说天空——是两个人的,你那嘴唇的甜蜜。
天空对于我们——是两个人的
你那嘴唇的甜蜜
在黄昏中灵魂会随着火的消逝而冷却,但你会想起,
对于我们来说天空——是两个人的
Eta liubov',magla bei mima nas praliejieq'
Ana magla bei nie mnie
Askolkam ostreim sierdce zajieq',
I v samyh dolgih naqah,
kagda v dushe sto let haladov
i v samam gor'kam iz snov
Jiepier' nam bujiet sladka vdvayom
伴唱:
Etu sladasq' gub tvaih ia aschuschaiu jiepier'
I etu sladasq' nie satrut ni vriemia,ni daj'ji
I v sumierkah dusha zastyniet bez agnia,no vspomnish ty
Nam nieba-eta na dvaih,sladasq' gub tvaih
Eta liubov',magla by mima nas praliejieq'
i navsiegda dvie sliozy zastyli b na razbitam sjieklie
I v samyh dolgih naqah,
kagda sto let haladov
I v mirie etam i tom
Nam veqna bujiet sladka vdvayom
伴唱:
Etu sladasq' gub tvaih ia aschuschaiu jiepier'
I etu sladasq' nie satrut ni vriemia,ni daj'ji
I v sumierkah dusha zastyniet bez agnia,no vspomnish ty
Nam nieba-eta na dvaih,sladasq' gub tvaih
Nam eta nieba na dvaih!
Sladasq' gub tvaih
V sumierkah dusha zastyniet bez agnia,no vspomnish ty
Nam nieba-eta na dvaih
这是密码疑云的片尾插曲 看过电影的应该知道
[[i] 本帖最后由 修亚 于 2008-6-11 15:48 编辑 [/i]]